Oíche Chiún



Исполнитель: Enya
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 3:52
Категория: Ньюage

Переведено: Enya
Miscellaneous
Oíche Chiún
Traditional, Irish Gaelic

Oíche Chiúin

Oíche chiúin, oíche Mhic Dé,
Cách ‘na suan dís araon.
Dís is dílse ‘faire le spéis
Naíon beag, leanbh ceansa ‘gus caomh.

Críost, ‘na chodladh go sámh.
Críost, ‘na chodladh go sámh.

Oíche chiúin, oíche Mhic Dé,
Aoirí ar dtús chuala ‘n scéal.
Allelúia aingeal ag glaoch.
Cantain suairc i ngar is i gcéin.

Críost an Slánaitheoir Féin.
Críost an Slánaitheoir Féin.

—–

Translation

Silent Night

Silent night, night of God’s son,
Everyone is asleep, the pair together.
The most faithful pair, watching with hope
A little baby, a mild and gentle child.

Christ, calmly asleep.
Christ, calmly asleep.

Silent night, night of God’s son,
Shepherds were first to hear the tale.
The angels crying out Alleluia.
Lovely chanting near and far.

Christ, the saviour himself.
Christ, the saviour himself.

Enya
Хорошее
Ночь Chiún
Традиционной Ирландской Гэльский

Тихая Ночь

Ночью тихая ночь Божий сын,
Вкус ‘НС суан dís оба.
Dís-это собственные часы с интерес
Ребенок маленький, послушный ребенок ‘ГАС caomh.

Христос, ‘в мирно спят.
Христос, ‘сон, мирно.

Тихая ночь, святая ночь, сын, ночь Бог,
Пастухи первыми услышали-н история.
Крича, ангел зовет.
Линда поет в близко и далеко.

Христа Спасителя Самостоятельная.
Христос Искупитель Féin.

—–

Перевод

Молчит Ночь

Тихая ночь, ночь Сын Божий,
Все спят, пара вместе.
Самые лояльные пару смотреть надежда
Маленький ребенок, мягкий и нежный ребенок.

Христос, спокойно спит.
Христос, спокойный спит.

Тихая ночь, ночь сын Бога,
Пастухов первыми услышать сказку.
Ангелы взывают Аллилуиа.
Прекрасный пение ближнего и Дальнего.

Христос, Спаситель сам.
Христос, сам Спаситель.


оставить комментарий