Talkin' Karate Blues



Исполнитель: Townes Van Zandt
В альбоме: For The Sake Of The Song: First Album
Длительность: 3:07
Категория: Blues

Перевод: Well, the next day I drove to the address
By Japanese design I was really impressed
It looked like a regular house
Of the rising sun

I walked inside, I was all alone
I had a nervous feeling
Down in my bones
I was kind of sorry I’d ever even come

Then a giant jape came through the door
He must have been about seven foot four
And he looked like he’s prone
To easy aggravation

He said, “Lee Hung Chow, ah kee dung”
That’s Japanese for fee fie foo fum
I tried to explain
My entire situation

He said, “Number one course, Yankee, self defense
Two hundred dollars and twenty-five cents”
I said, “What’s the twenty five cents for?”
And he said, “Repairs”

I said, “Repairs to what?”, and he said, “To you”
And I thought to myself “Man, that won’t do”
Felt about a half inch tall
Under that ol’ slender stare

Ah, you think he was yellow

I said, “I believe, I better go check another place”
He said, “Ha so, Yankee don’t like my race”
I said, “Now, there’s a mistake, man
And that’s true”

I’ve been for you you Japanese all along
You Japanese just can’t do no wrong
And I thought you got mighty dirty deal
In World War II

Well, he grabbed me by the hand and gave a heave
I figured there’s a pretty good time to leave
Before he had a chance
To do me any definite harm

But my plan worked out in the end, you see
Now no bully is gonna pick on me
Who’s gonna hit a fellow
With just one arm?

Ну, на следующий день поехал на адрес
Японский дизайн Я был действительно впечатлен
Он выглядел как обычный дом
Восходящего солнце

Я шел внутри, я был только
У меня был нервный Чувство
Вниз в мои кости.
Я вроде жаль, что я когда-нибудь даже приходят

Затем гигантский jape вышел через дверь
Он уже должен семь футов четыре дюйма
И он показал, что он склонен к
Вы можете Легко усугубить

Он сказал: “Ли Хунг Чоу, Ай ки навоза”
Это Японский для fee fie foo fum
Я пытался объяснить,
Вся моя ситуация

Он сказал: “конечно, Янки, самооборона
Два сотни долларов и двадцать пять центов”
Он сказал мне, “Что такое двадцать пять центов?”
И он сказал: “Ремонт”

Я сказал, “Ремонт чего?”, и он сказал, “Вы”
И я подумал про себя: “человек, который я не буду”
Примерно на полпути дюйма я чувствовал, что высота
В силу того, что ol’ тонкий взгляд

Ах, думаю, что он был желтый

Я сказал, “я думаю, мне лучше пойти и проверить в другом месте”
Он сказал: “это, Янки не нравится моя гонка”
Я сказал: “Теперь, есть ошибка, человек
И что true”

Я вместе для меня они все японские
Вы Японцы просто не могут сделать ничего плохого
А я думал у тебя могучий грязный Интернет
Во время Второй Мировой Войны.

Ну, он схватил меня за руку. и дал чек
Очень хорошо, подумал время, чтобы оставить
Прежде, чем он успел
Делать мне какие-либо определенные вреда

Но мой план сработал, в конце концов, вы видите
Теперь нет издевательства собирается поймать меня
Кто будет бить научный сотрудник
Используя только одну руку?


оставить комментарий