Машинный перевод с английского на русский язык: Come on, come on now what you say
Somebody say you leave today
What’s this thing you’re doin’ to me
What’s this fool you’re tryin’ to be
You’re talkin’ nothin’ but a load of guff
You’re tryin’ to put somethin’ in my lap, lap
Don’t go, please don’t leave me
Don’t go in the mornin’
Don’t go, please don’t deceive me
Don’t take it away
I do, I do anything for you
You make my stormy clouds blue
Inside out, I’m upside down
Back to front, I’m all around
Don’t cha leave me by myself
I don’t like it
So don’t go, please don’t leave me
Don’t go in the mornin’
Don’t go, please don’t deceive me
Don’t take it away
Don’t go, please don’t leave me
Don’t go in the mornin’
Don’t go, please don’t deceive me
Don’t take it away
Don’t go, please don’t leave me
Don’t go in the mornin’
Don’t go, please don’t deceive me
Don’t take it away
Давай, давай, давай теперь, что вы говорите
Некоторые говорят оставить сегодня
Что это ты заставляешь меня чувствовать себя
Что это за дурак ты стараешься чтобы быть
Вы говорите ничего, кроме нагрузки гафф
Вы пытаетесь положить что-то, моя очередь, очередь
Не перейдите, пожалуйста, не оставляй меня
Не ходите утром
Не ходите, пожалуйста, не чит
Не отнять
Я делаю, я делаю все для тебя
Вы делаете свой бурных облаков синий
Внутри и вне, я в шоке
Задом наперед, я все О
Не Ча оставить меня одного.
Мне не нравится вы
Так что не идите, прошу, не покидай меня
Не утром идти
Не уходите, пожалуйста не Обмани меня
Не бери далеко
Не ходите, пожалуйста, не позволяйте мне
Не ходите в утром
Не ходите, пожалуйста, не обмануть меня
Не это-на вынос
– Не выходите, пожалуйста, не оставляй меня
Не ходите в утром
Не уходи, пожалуйста, не чит
Не уберите это