Машинный перевод с английского на русский язык: I went and messed around with her heart
So now she’s run off with my car
But I can’t live without her and it’s so hard to take
So I’ve set out to find her, I’m back on the motorway
At this wheel I drive the earth for her
Every carriageway, a mile for her
These five gears and wheels could drive to her
But this carriageway can’t take me there
Driving at ninety miles per hour
It’s hard to know what’s coming
Then on the horizon something makes me brake
I can see my darling ahead on the motorway
I can see us lying on the bonnet of a Chevrolet
So why’s my baby lying at the side of the motorway?
I wish that I had never said the things that I told her today
‘Cause now she’s left me crying on the shoulder of the motorway
At this wheel I drive the earth for her
Every carriageway, a mile for her
These five gears and wheels could drive to her
But this carriageway can’t take me there
Я ездил и возился с ее сердце
Так что теперь она работает с моей автомобиль
Но я не могу жить без нее, и так трудно принять
Так что я вышли, чтобы найти его, я вернулся в шоссе
Это полноприводные страны его
Проезжей части, для него все мили
Это пять шестерни и колеса могли бы поехать на ней
Но этот проезжей части не может взять меня он
Управляя скоростью девяносто миль в час
Сложно чтобы узнать, что идет
Затем на горизонте что-то, что делает меня тормоза
Я могу видеть, мой дорогой впереди на шоссе
Я вижу нас находится на капоте Chevrolet
Тогда, почему мой ребенок, который лежал на обочине шоссе?
Я хочу, что я имел никогда не говорил вещей, которые я сказал сегодня
Потому что теперь она позволила мне выплакаться на плече шоссе
Это полноприводные земля его
Каждый проезжей части мили в его
Эти пять Шестерни и колеса мог проехать, чтобы ваш
Но этот проезжей части можете взять меня туда